Tämä lienee suomalaisille tarkoitettu matkaesite, kielestä päätellen. Siis miksi Saima-ressukkaa pitää puraista? Onko kyseessä turistien hupi? Haluaako monikin hampaillaan nirskauttaa Saiman pakaraa?
No, toki sen verran kieliä tajuan, että puhtaasta Saimaa-seudusta tässä on kysymys. Kunhan englanninkielen kanssa naurettavuuksiin asti vetkutellaan. Inhoan. Todella. (Suomessa suomalaisille levitettävää esitettä pitäisi mainostaa vaikkapa lauseella Puhdas Saimaa)
Tilaa:
Lähetä kommentteja (Atom)
LUETTU MM. KORONAN ETIÄINEN
Kävimme eilen Varkaudessa, mitään emme löytäneet kirpputoreilta ja Elävä Kauppa oli lopetettu. Kirjaston vaihtohyllystä otimme muutaman ki...
-
Kävimme eilen Varkaudessa, mitään emme löytäneet kirpputoreilta ja Elävä Kauppa oli lopetettu. Kirjaston vaihtohyllystä otimme muutaman ki...
-
Luettu: 46. Karvinen Maire: ISIELL §§½ 399 s. Aquarian 1996 Atlantis-mantereella elämä soljuu luonnikkaasti. Isiel syntyy erään valt...
-
WH PIETARI WIRTANEN LUKEMANI KOTIMAISET TIETEIS- JA FANTASIAKIRJAT viime vuosituhannelta (Luettu heinäkuun 2005 jälkeen) ...
Niinpä.... tästä(kin) olen aivan samaa mieltä. En ymmärrä minäkään, miksi englantia pitää tunkea esitteeseen, jonka kaikki muu kieli on suomea. Ihan eri asiahan ovat sitten ulkomaisille turisteille tarkoitetut esitteet. Mutta hei, hyvä, että meillä on kielitaitoa. Ettei siis oikeasti luulla, että Saimaa saa puraista. Mukavaa viikonloppua!!
VastaaPoistaSitä samaa Sinullekin!
VastaaPoista